Señales con humor

Aunque cueste creer, todas estas señales son reales:
¿Analfabeto?(¿Analfabeto? Escribe para ayuda gratis)
¿Lo dice en serio?

gracioso o estúpido(El inglés es nuestro idioma – No hay excepciones – Apréndelo; el alcalde Chester Stranczek)
¿Sentido del humor o estupidez?

onomatopeyas caninas(No se permiten perros en los parques o en las zonas de juego)
Una buena lista de onomatopeyas perrunas. (En España creo que sólo hacen: ¡guau!, y ¡grrrrr!)

¿Confuso?¿Qué hacemos? (What shall we do?)

disciplina británica(No subir, jugar encima o alrededor de la tubería)
Disciplina anglosajona.

buen consejo(Por favor, no alimenten con dedos a los animales.)
Buen consejo. Hay que cuidar la dieta de los animalitos.

adolescentes
(Adolescentes, ¿cansados de ser acosados por vuestros estúpidos padres?
¡Actuad ya!
Dejad vuestra casa... Conseguid un trabajo... Pagad vuestras propias cuentas
Hacedlo mientras todavía lo sabéis todo.)

Bueno, ¡animaos chicos!

advertencia divina(Seguid utilizando mi nombre en vano - y haré la hora punta más larga - Dios)
Advertencia divina. Quien avisa no es traidor.

1Ralentice 2Hombres lentos title=
(1. Hombres lentos trabajando. / 2. ¡Ralentice! Hombres trabajando)
La importancia de la puntuación.

Por último tendrían que poner este cartel en todas las máquinas:

use su cerebro(Advertencia – Esta máquina no tiene cerebro – use el suyo propio)

Bueno, y si no os ha gustado:

departamento de quejas(Departamento de quejas. Coja un número.)
Acaban de mandarme una última broma una captura de pantalla de una traducción (gracias Ignacio), obsevad:

ser duro - to be a five peseta coinPobres máquinas.

0 Response to "Señales con humor "

Publicar un comentario